Показать сообщение отдельно
Старый 15.05.2008, 18:37   #7
PomorNik
Неактивный пользователь
 
Аватар для PomorNik
 
Пол:Мужской
Регистрация: 08.11.2007
Сообщений: 147
Репутация: 642
По умолчанию Томас Мэлори - Смерть Артура

Томас Мэлори
Смерть Артура
Издательство: Эксмо
Серия: Библиотека Всемирной Литературы
Жанр: Литература Великобритании
Год выпуска: 2007



Цитата:
Сэр Томас Мэлори, крупнейший английский писатель ХV века, участник войны Алой и Белой розы, собрал и обработал сюжеты рыцарских романов артуровского цикла. "Полная книга о короле Артуре и его рыцарях Круглого Стола" является бесценной хроникой своего времени. В центре внимания писателя проблемы подлинного и мнимого человеческого величия, доблестного служения Богу и королю, истинной храбрости и милосердия к поверженному врагу. И прекрасным материалом для осмысления этих проблем послужили легенды о короле Артуре и рыцарях Круглого Стола.

Цитата:
Читая книгу Мэлори, необходимо принять как литературную условность некоторые ее особенности, присущие многим средневековым произведениям. К таким особенностям относятся, например, сюжетные, временные и смысловые неувязки, связанные с характером работы автора над его романом. Мэлори использовал в качестве источников объемные циклы рыцарских романов и легенд, которые содержат разные версии одного сюжета. Компонуя свою версию, Мэлори нередко переставляет местами отдельные эпизоды, сдвигает их во времени, отчего иногда возникают несоответствия и повторы. В примечаниях оговариваются только некоторые, наиболее очевидные, случаи таких неувязок.
Исторические сюжеты Мэлори в основном почерпнул из хроник и легенд, многое он заимствовал из полулегендарной «Истории бриттов» Гальфрида Монмутского (см. издание этого произведения в серии «Литературные памятники». М., Наука, 1984). Обращаясь к событиям артуровской эпохи, Мэлори нередко объединяет их с событиями своего времени: описания битв, в которых участвуют рыцари Артура, обогащаются деталями сражений эпохи войн Алой и Белой розы, в которых участвовал сам Мэлори или о которых он был наслышан. Отсюда — неизбежные анахронизмы в тексте романа.
Пытаясь везде, где возможно, связать легендарные события с исторической действительностью, Мэлори стремится к точной локализации происходящего. Соответствия легендарным названиям городов, замков, рек, гор и островов он находит в географической реальности своего времени, перенося действие из сказочной земли в знакомое ему окружение. В отношении некоторых наиболее прославленных легендами географических названий, упоминаемых в артуровских циклах, существуют научные гипотезы, подкрепляемые данными раскопок или исследованиями сохранившихся памятников культуры. В примечаниях такие гипотезы кратко излагаются (см., например: Тинтагиль, Камелот, Гластонбери и др.). В тех случаях, когда о названии ничего не известно или сведения не имеют достаточных оснований, комментарии не предлагаются. Даты христианских праздников указаны по юлианскому календарю.
Мэлори не всегда удается в его объемном произведении точно идентифицировать — «установить личность» — того или иного героя. Это связано с тем, что в источниках, которыми он пользовался, упоминается большое количество персонажей, многие герои носят одно и то же или сходно звучащие имена. Нет необходимости оговаривать все случаи проистекающих отсюда неувязок, комментируются только некоторые из них.
Мэлори нередко далеко отходит от своих источников в толковании событий и в оценке характеров и поведения героев. Соответствия или расхождения версии Мэлори с более ранними произведениями комментируются только в случаях, существенных для понимания сюжета, а также там, где особенно ярко проявилась авторская индивидуальность Мэлори.
О. А. Казнина


Скачать
fb2.zip 705 кб

Скачать
rtf.zip 675 кб

Последний раз редактировалось Dana Dana; 11.06.2010 в 19:13.. Причина: замена ссылок
PomorNik вне форума
 
Ответить с цитированием Вверх
Сказали спасибо:
 
Время генерации страницы 0.02340 секунды с 10 запросами