Правила Форума редакция от 22.06.2020 |
|
|
|
|
|
Опции темы | Опции просмотра | Language |
11.09.2009, 08:02 | #151 | |||||||||||||||||||||||
Re: Языки, на которых мы говорим
Я писал о фракийской культуре. Влияние этой культуры на болгарскую не установлено. Это история земли Болгарии, а не болгарского народа и государства. Болгария создана в 681году и до создания болгарской азбуки в Болгарии писали на греческом. Это чуть больше двух веков.
Такие документы найдены, но их очень мало. Большинство из них из Моравии и в Малой Азии. В Болгарии найдены только надписи и тексты на греческом.
__________________
Люби свою веру, но уважай чужую, Это только мое мнение, не учу никого и не убеждаю ни в чем!. Я не Папа Римский, кто как известно безгрешен |
||||||||||||||||||||||||
Эти 2 пользователя(ей) сказали cпасибо за это полезное сообщение: |
Реклама: | Хорошее предложение в KNS на коммутатор TP-Link TL-SG1005P - более 50-ти тысяч наименований товаров со склада в Москве | кровать с подъемным механизмом | дикие сердцем фильм 1990 | Рекомендуем в КНС Нева леново thinkpad - поставка техники в СПБ и города северо-запада России. | интернет-магазин КНС Нева предлагает Dell PowerEdge R750 - корпоративные поставки в Санкт-Петербурге. |
11.09.2009, 12:15 | #152 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Re: Языки, на которых мы говорим
totus,
Я хочу заметить, что кириллица здесь совершенно не при чём. ИМХО. Мы как писали (переводили устную речь на бумагу с помощью условных знаков) кириллицей, так и пишем. пусть слегка видоизменённой, но всё-таки кириллицей. LOTR,
В Боснии и Герцеговине осталась масса могил илирийцев. На их надгробиях (камнях-"сточаках") попадаются надписи вообще неизвестного (мне, по крайней мере ) вида. И не на греческом, и не на латинском. Хотя...надписи на тех надгрбиях, которые я видел - редкость. В основном фигурки людей и отдельные знаки. Ну это я так, офф-топлю...
__________________
Сuius regio, eius lingua |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Эти 4 пользователя(ей) сказали cпасибо за это полезное сообщение: |
11.09.2009, 14:32 | #153 |
Re: Языки, на которых мы говорим
Я совершенно с вами согласен, ноя о том что сами буквы или алфавит к нам пришел наверное с Древней Греции или от Хеттов. Так как первые буквенные символы мы находим гораздо раньше, еще в 6-7 век.Это и надпись на древнем перстне сделанная буквами кирилицы
Надпись на щитке содержит семь строк. На первой строке можно видеть слоговую надпись ТО БОГА, где силлабограф ТО расположен наклонно, а слово БОГА образует лигатуру из силлабографа БО в центральной части, на которую слева наложен силлабограф ГА. Внутри слова руничного слова БОГА находится столбец кирилловских букв, передающих слово РОДА. Правее, также кириллицей, передано слово ЛИК. На второй строке тёмными линиями силлабографов руницы передано слово ЖЕСТЬ (УКРАШЕНИЕ), а под крестом силлабографа ТЬ более светлыми и тонкими линиями кирилловских букв начертано слово ЯРА. А третья строка оказалась самой замысловатой в смысле надписей, хотя состоит только из букв. Тут можно прочитать слова ХРАМ В АРКОНЕ. Я понимаю это как ЯРА ХРАМ В АРКОНЕ, буква Е оказывается написанной внизу. – Из надписи следует, что перстень был изготовлен в Арконе на острове Рюген. На четвертой строке написано слово РУСЬ ЯРА. На пятой опять встречается лигатура, читаемая на рунице как слово БОГА, но внутри нее кириллицей написано слово МИР. На шестой строке можно прочитать слово ЯРА, что в целом образует словосочетание МИР БОГА ЯРА. Наконец, на седьмой строке лигатура трех силлабографов руницы обозначает слово БЕЧАТА (ПЕЧАТЬ), а у основания лигатуры читается слово РОДА. Так что перстень одновременно являлся и печатью.... Это говорит о том что в те смутные времена государство Русов не могло существовать без письменности, а значит и без грамоты.Просто они до нас не дошли. |
|
Эти 3 пользователя(ей) сказали cпасибо за это полезное сообщение: |
11.09.2009, 18:10 | #154 | |||||||||||||||||||||||
Re: Языки, на которых мы говорим
Интересно, уважаемый totus. Несколько вопросов, если можно. 1. Почему по вашей ссылке я не мог найти автора этой статьи. 2. Кто проводил экспертизу этого персня? 3. Где сейчас сам перстень? Ну и наконец, может быть уже расшифрована и эта находка? http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%...B8%D1%81%D0%BA Только про Батлера или Мосенкиса говорить не стоит...
__________________
Умные люди обсуждают идеи, средние люди обсуждают события, а мелкие обсуждают других людей... |
||||||||||||||||||||||||
Эти 2 пользователя(ей) сказали cпасибо за это полезное сообщение: |
11.09.2009, 19:44 | #155 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Re: Языки, на которых мы говорим
Rarog,
Может, я Вам помогу. Автор - академик В.А.Чудинов.
Да я и не спорю, поверьте... Добавлено через 6 минут
Тут одна проблема - а было ли государство. Я имею в виду - соответствовало ли оно критериям государства? Тут даже с Киевской Русью не всё понятно, а уж более ранний период...
__________________
Сuius regio, eius lingua Последний раз редактировалось Vladibor; 11.09.2009 в 20:01.. Причина: Добавлено сообщение |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Эти 4 пользователя(ей) сказали cпасибо за это полезное сообщение: |
11.09.2009, 20:03 | #156 | |||||||||||||||||||||||
Re: Языки, на которых мы говорим
Да знаю я, уважаемый Vladibor. И сайт этот мне знаком. Да и не только этот сайт... Вот только на этом сайте он представлен сначала как писатель, а только потом уже как ученый. И это симолично. Вся беда в том, что Чудинов в последние время уподобился Гумилеву в его поздний период творчества и занялся популизмом вместо науки. О критике его работ я уже как-то писал в ветке Русь изначальная... Давно это было... Вообщем, все на уровне журнала "Наука и Жизнь"!
__________________
Умные люди обсуждают идеи, средние люди обсуждают события, а мелкие обсуждают других людей... |
||||||||||||||||||||||||
Эти 3 пользователя(ей) сказали cпасибо за это полезное сообщение: |
11.09.2009, 22:06 | #157 |
Re: Языки, на которых мы говорим
Господа,как мне понравился ваш форум, чем дальше в лес тем толще партизаны...
Я не знаю может ваши сервера не выходят на те ссылки где я черпаю, но зря дядьку обижаете: Чудинов Валерий Алексеевич Краткая аннотация деятельности: к.физ.-мат.н., д. филос. наук, проф., акад. РАЕН, автор 280 трудов (на май 2004 года – более 310 трудов), 1942 г. рождения. В 1967 г. окончил физич. ф-тет МГУ, владеет немецким и английским. Область научных исследований — славянские мифология и палеография. Дешифровал славянское слоговое письмо — руницу и прочитал более 2 000 надписей. По надписям разных эпох (от палеолита до средних вв.) 4 года читает публичные лекции в Центральном лектории Политехнического музея и имеет порядка 120 публикаций (в настоящее время – более 150). Основная книга данной проблемы — «Загадки славянской письменности» (Москва, «Вече», 2002 г., 528 с.). (в последнее время изданы еще три книги: |Чудинов В.А. Руница и тайны археологии Руси. М., «Вече», 2003, 432 с.| Чудинов В.А. Священные камни и языческие храмы древних славян. М., «Фаир-Пресс», 2004, 624 с.| Чудинов В.А. Тайные руны древней Руси. М., «Вече», 2005, 400 с.. Председатель Комиссии по истории культуры Древней и Средневековой Руси РАН источник Это однозначно, и тут я с вами согласен, в те времена когда строились Великие пирамиду,в Месопотамии была величайшая в мире цивилизация, а печати города-государства Махаджадаро находят на Мадагаскаре,а в Альпах находят обледенелых охотников 1-2 тысячелетней давности как то не вяжется с тем что огромнейшая территория в районе Руси была пуста. Но это находит ответ в нынешних геологических исследованиях. И вина всему - маленькая гора Санторин. Примерно в четвертом тысячилетии до рождества при взрыве вулкана, небольшая волна прокатилась от берегов Атики до Балтики сметая все на своем пути: О самом сильном извержений Санторина не знали ни в классическую эпоху, ни в средние века. Лишь научные исследования, начатые в конце прошлого века & Восточном Средиземноморье, позволили установить это грандиозное геологическое явление. В Средиземном море в 1400 году до нащей эры произошел грандиозный взрыв вулкана Санторим, в результате которого образовалась кальдера площадью 83 квадратных километра. У подножия вулкана толщина вулканических отложений составляет от 30 до 65 метров. В 30 километрах от вулкана толщина вулканических отложений составляла 5 метров, в 200 километрах - 2 метра. При взрыве было исторгнуто 72 кубических километра материала. Это почти в четыре раза больше, чем при взрыве вулкана Кракатау. Площадь, захваченная интенсивным пеплопадом, превысила 200000 квадратных километров. Извержение сопровождалось катастрофическими цунами. Это извержение явилось причиной упадка Минойской цивилизации. Гибель Атлантиды....... Ну не будем ругать автора в гибеле Атлантиды, и что помог этому Санторин, это для острастки и сгущения фактов. |
|
Эти 2 пользователя(ей) сказали cпасибо за это полезное сообщение: |
11.09.2009, 22:59 | #158 | |||||||||||||||||||||||
Re: Языки, на которых мы говорим
Rarog,
Увы, уважаемый Rarog, но не одному валерию Алексеевичу сегодня это присуще. ИМХО некоторым учёным, которые считают себя уже довольно значительными личностями ( кстати, по поводу Чудинова - по праву, как я считаю), хочется признания среди бОльших масс читателей. Не могут они оставаться в узком кругу специалистов. Отсюда и некоторый популизм...
__________________
Сuius regio, eius lingua |
||||||||||||||||||||||||
Сказали спасибо: |
11.09.2009, 23:28 | #159 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Re: Языки, на которых мы говорим
Да не обижаем мы его. Нормальный дядька. Мудрые мысли пишет про письменность... Но как прикажете относиться к этому: http://sir35.ru/Miracle/Chudo_0806.htm о чем я говорил тут: http://www.nowa.cc/showpost.php?p=1977948&postcount=221 Вики:
Еще
Критиковали его вольное обращение с историческими фактами и Рыбаков, и Седов. Эх... Видно фамилия у него такая... А так, нормальный мужик! Добавлено через 4 минуты
Если бы только некоторый...
__________________
Умные люди обсуждают идеи, средние люди обсуждают события, а мелкие обсуждают других людей... Последний раз редактировалось Rarog; 11.09.2009 в 23:32.. Причина: Добавлено сообщение |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Сказали спасибо: |
12.09.2009, 01:10 | #160 | |||||||||||||||||||||||
Re: Языки, на которых мы говорим
А что? Бебику можно, а Чудинову - нет?
__________________
Сuius regio, eius lingua |
||||||||||||||||||||||||
12.09.2009, 02:41 | #161 | |||||||||||||||||||||||
Re: Языки, на которых мы говорим
Ну да, ну да... Сударь! Не разочаровывайте меня в вас упоминанием этого буддиста политических наук по управлению персоналом... Я же вас не посылаю к Фоменко и не призываю читать внимательно Задорнова...
__________________
Умные люди обсуждают идеи, средние люди обсуждают события, а мелкие обсуждают других людей... |
||||||||||||||||||||||||
Эти 2 пользователя(ей) сказали cпасибо за это полезное сообщение: |
26.09.2009, 12:54 | #162 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Re: Языки, на которых мы говорим
Поздравляю всех с праздником "Европейский день языков".
__________________
После боя, идут проливные дожди !! |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Эти 3 пользователя(ей) сказали cпасибо за это полезное сообщение: |
30.09.2009, 12:43 | #163 | |||||||||||||||||||||||
Новичок
Пол: Регистрация: 02.12.2008
Сообщений: 1
Репутация: 4
|
Re: Языки, на которых мы говорим
Азбука и русско-европейский словарь Кеслер Я.А. В книге проанализирована и заново систематизирована лексика около двадцати основных современных европейских языков. Словарь сгруппирован по 250 корневым группам, общим для всех этих языков и содержащим порядка 1000 ключевых русских слов, которые охватывают все понятия, необходимые для полноценного общения. Корневые группы словаря основаны на балто-славянской фонетике и охватывают, например, около 90% словарного запаса английского языка, в котором сами англичане многие слова сегодня не воспринимают как однокоренные. В каждой корневой группе словаря представлены слова, однокоренные ключевым русским, из 15 языков: болгарского, сербского, чешского, польского, литовского, латышского, английского, немецкого, шведского, норвежского, итальянского, французского, испанского, португальского и греческого. http://www.bookshunt.ru/books/azbuka...pejskij_slovar |
|||||||||||||||||||||||
Эти 4 пользователя(ей) сказали cпасибо за это полезное сообщение: |
08.10.2009, 04:44 | #164 | |||||||||||||||||||
Re: Языки, на которых мы говорим
Господа! А что вы думаете об этой книге:
|
||||||||||||||||||||
Сказали спасибо: |
09.10.2009, 13:42 | #165 | |||||||||||||||||||
Re: Языки, на которых мы говорим
Rarog, Я как-то читал статьи этого автора. Его гипотеза вполне может быть. Автор постарался аргументировать свои мысли, хотя, местами, аргументы не очень убедительны. Знаете, когда я утратил доверие к нему и его материалу? Когда дошёл до « Краткого словаря польских заимствований в украинском языке»:
Во-первых, мне показалось странным незнание автора того, что абсолютно все языки заимствуют из других языков. Словарный запас любого языка намного шире, чем определённые заимствования. Кстати, автор насчитал 527 таких заимствований. Не 520 или 530, а именно 527. Это что – точный подсчёт? Прямо до «единиц». И больше нет заимствований? Тогда 527 слов ну абсолютно никакой роли в оценке лексики не играют. Да, есть заимствования из польского, из русского и ещё из пяти-шести языков. Так и в русском их – немерянно. Из немецкого, английского, польского, татарского, болгарского (наверное. Не меньше, чем из польского в украинском) и т.д. Практически все слова на «А» - из чужих языков. Что теперь? Во вторых, я слегка прошёлся по словарю и понял, что эта статья рассчитана на читателя, знающего только русский язык и не пытающегося глубоко копнуть в суть вопроса. Автор пишет:
Заметьте, доказательств – никаких. Он считает, что польский язык раньше был сродни русскому, а потом его испортили. У читателя возникает мысль, что русский – единственный сохранившийся потомок исконного славянского языка. А польский – нет. Ибо он испорчен латынью и германскими языками. Во как! Для меня, например, не важно, откуда чего заимствовалось. Для меня важно, чтобы корень оставался славянским. И если и сравнивать, то сравнивать по этому фактору. Благо, все славянские языки имели этот самый общий корень. Поэтому нельзя признавать только русский эталоном. Так как он тоже очень сильно изменился за крайние 500-800 лет. И, точно так же далёк от исходного, как и все прочие славянские языки. Ну…и мне кажется, что автор не знаком со списками Сводеша. Списками базовой лексики для славянских языков. В его «словаре» масса неточностей, призванных убедить читателя на эмоциональном уровне в правоте автора. У меня нет желания «лохматить» все полтыщи слов, я, с Вашего позволения так, что сразу бросается в глаза. Просто нет под рукой этимологических словарей и т.д. Потом ещё на досуге подробнее почитаю и, может, дальше продолжу. На всякий случай, для перепроверки – ссылка на русско-украинский он-лайн переводчик. По-украински По-польски По-русски 2. агенція agencia агентство В украинском есть оба варианта. И агенція, и агентство. Все до единого слова во все три языка – заимствованы. Что сравнивать-то? Разное звучание слова из латыни? 3. але ale но Вообще-то «але» произошло от «алебо, алибо». Слово «либо» ничего не говорит. А «ибо»? Русское «но», кстати, точно так же далековато от оригинала «нъ». 4. але ж ale z однако Вариации со словом «Але» (см предыдущую добавлены для массовости, думаю…) 7. амбасада ambasada посольство В украинском, вообще-то, «посольство». Корень «посол» един для всех славянских языков. 9. багнет bagnet штык Автор как-то подзабыл, что слово «штык» - не является русским. А само заимствовано в своё время из немецкого. Сравнивать нечего. 10. багно bagno болото Багно(укр) – это, если быть точным, жидкая грязь или топь. А вот «болото» от русского никак не отличается. 11. байка bajka сказка Автор опять подзабыл, что на украинском «сказка» – это «казка», а «байка» - «басня» 12. баламут balamut волокита, повеса А что, в русском языке нет слова «баламут»? 16. башта baszta башня Вообще-то «Башня» - заимствование в русский через польский, из итальянского. Нечего сравнивать. 17. безлад bezlad беспорядок Корень у польского и украинского - древнее славянское слово «Лад» - в современном русском – «порядок». Что истиннее, надо ещё разобраться... 21. блакитний blakitny голубой Вообще-то автор опять врёт. В польском – есть и błękitny (читается – бленкитны, а не блакитны, как он написал). Есть и «modry» Только основное значение – niebieski (небески). 24. бо bo так как, потому что Другими словами, автор не знает, что существует более подходящее слово на русском языке - «ибо». А к «так как, потому что» из украинского больше соответствует «так що, тому що». 25. боївка bojowka дружина Чепуха. В украинском – тоже «дружина». А то, что автор выдаёт здесь за украинский вариант – просто диалектизм. Из западных регионов Украины. И обозначает совсем не княжескую дружину. 29. братерство braterstwo братство Лично я разницы не вижу. Корень один и тот-же «брат» 49. виднокруг widnokrag горизонт «Горизонт» - вообще-то из немецкого попало в русский. С чем сравнивать? 65. витягнути wyciagnaс вытянуть Тут я вообще не понял. Какой вариант звучит ближе украинскому? «Выцёнгнончь» или всё-таки «вытянуть» 103. голосно glosno громко Старое доброе славянское «Глас» или, с славяно-русским полнозвучием «Голос» автор не считает правильным? 108. гречкосій hreczkociej провинциал Что интересно, в польский язык это слово перебралось из украинского. Так казаки называли простых селян – землепашцев. А не провинциалов. 111. грудень grudzien декабрь А здесь автор за более истинный вариант считает латинизированную, а не славянскую версию названия месяца. Зачем? 114. гума guma резина Что сравниваем - то? Заимствованные названия из разных языков? 118. дзвін dzwon колокол «Колокол» в русский, вроде, перебралось с помощью церковно-славянского из греческого. А вот «Звон, дзвон» - «пославянскее» будет… 122. добробут dobrobyt благосостояние Тоже надо разобраться, что более соответствует критериям славянского языка. «Добро и быт» или «благо и состояние». По поводу «благо» - возражений нет, а вот по поводу «состояния»… 124. довколо dokola вокруг «Коло», насколько я знаю, применялось наравне или, даже, несколько чаще и распространёнее «круга». Оба слова обозначают одно и то-же и происходят от одного прародителя. Офф-топ Одним словом, версия интересная. Но мне не понравились такие вот попытки автора правдами и неправдами подвести читателя к выводу о том, что русский язык – истина в высшей инстанции. А это – далеко не так. Чем русский истиннее болгарского, польского, сербского, хорватского, словацкого и т.д?
__________________
Сuius regio, eius lingua |
||||||||||||||||||||
Эти 4 пользователя(ей) сказали cпасибо за это полезное сообщение: |
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
говорим всем пятнам НЕТ! | rus69 | Домашний умелец | 22 | 07.07.2022 16:53 |
ХР и языки | chudaster | Windows XP | 8 | 02.03.2011 00:53 |
Shenmue 1 & 2 и тех которых не было! | ShenmueII | Приставки и эмуляция | 22 | 30.11.2010 15:47 |
языки МЭК | mamoska | Программирование | 0 | 06.05.2007 23:13 |
|
|