Компьютерный форум NoWa.cc Здесь может быть Ваша реклама
Правила Форума
редакция от 22.06.2020
Портал .::2BakSa.WS::.
Вернуться   Компьютерный форум NoWa.cc > Операционные системы > UNIX, Linux, MacOs для PC и другие ОС > Mac Os X

Уважаемые пользователи nowa.cc и 2baksa.ws. У нас сложилось тяжёлое финансовое положение. Мы работаем для вас вот уже более 15 лет и сейчас вынуждены просить о помощи. Окажите посильную поддержку проектам. Мы очень надеемся на вас. Реквизиты для переводов ниже.
Webmoney Webmoney WMZ: 826074280762 Webmoney WME: 804621616710
PayPal PayPal_Email E-mail для связи по вопросу помощи
Кошелёк для вашей помощи YooMoney 4100117770549562
YooMoney Спасибо за поддержку!
Ответ
 
Опции темы Опции просмотра Language
Старый 04.12.2006, 11:20   #31
daugavpils
Постоялец
 
Аватар для daugavpils
 
Пол:Мужской
Регистрация: 21.11.2006
Сообщений: 217
Репутация: 137
Question Re: Словари и переводчики, помощь при переводе

Цитата:
Сообщение от vitalello Посмотреть сообщение
[/B][/I]daugavpils, "где скачать ПАЛМ симулятор и как в нём запустить Лингво?" - пока не знаю. Я написал письмо автору идеи с просьбой объяснить. Пока ответа не было. Если будет, обязательно напишу тут.




Zorro99, Ты имеешь ввиду переделать словари Лингво с расширением LSD (Lingvo System Dictionary) под формат Мдикт?
Попробую.

ну если будешь ломать форматы-перепиши и для меня немецкий с 11 Лингво! я тебе открытку с благодарностью вышлю!!!
вообщем - держи в курсе! ОГРОМНОГО УСПЕХА В ЭКСПЕРЕМЕНТАХ!
если получиться - ТЫ ГЕНИЙ! ну а если нет - всё-равно - главное пытался!!! и девушка это оценит - они все приходят в восторг, когда "мы" виртуозно ломаем винду! Жаль, что с Маком пока так же не могу... но пройдёт пару лет...

Добавлено через 5 минут
Цитата:
Сообщение от Zorro99 Посмотреть сообщение
Словари в формате dsl вполне себе конвертируются в формат MDict. На сайте автора MDict лежит набор скриптов, которыми все это можно проделать.
Можно, конечно, родную Лингво под Parallels гонять, но это, на мой взгляд, пустая трата ресурсов.

подскажи на милость оф. сайт - ввв.мдикт.ком не катит
или если катит, то где найти там инфо со скриптами?
__________________
⌘⌘⌘ вот такие маки ⌘⌘⌘

Последний раз редактировалось daugavpils; 04.12.2006 в 11:28.. Причина: Добавлено сообщение
daugavpils вне форума
 
Ответить с цитированием Вверх
Здесь может быть Ваша реклама
Здесь может быть Ваша реклама


Реклама: речной круиз до астраханиОтличное предложение в КНС Нева - Acer PM161QBbmiuux - специальные условия для корпоративных клиентов в Санкт-Петербурге.диагностика зубов сколько стоитИнтернет-магазин КНС предлагает сколько стоит нормальный компьютер - более 50-ти тысяч наименований товаров со склада в Москветеплоход из москвы в плес на теплоходе


Старый 04.12.2006, 15:36   #32
Zorro99
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Re: Словари и переводчики, помощь при переводе

Все уже давно сломано, и не мной

Словари, идущие в комплекте с Lingvo, в формате lsd. При помощи слегка "подправленной" программки DslComp.exe, которая ставится вместе с Lingvo, эти словари можно перевести в формат dsl. Подробнее о том, как это сделать, написано, например, здесь:
http://jack.kiev.ua/scarp/lingvo_to_stardict.html
или здесь (в обсуждении):
http://www.linux.org.ru/view-message.jsp?msgid=1310227

Полученный dsl-файл скармливаем скрипту dslparser.pl из набора DictBuilder, который лежит здесь:
http://mif.polimercolor.ru/mdict/ru/downloads.html

Этот скрипт разжимает dsl-файл в директорию. Затем при помощи скрипта packdict.pl (или графического DictBuildera, который идет вместе с MDict) собираем эту директорию в словарь для MDict. Получаем файлы с расширениями .dict и .idx и директорию с расширением .ext, кладем все это добро в директорию со словарями MDict, перезапускаем его и пользуемся.

Последний раз редактировалось Zorro99; 04.12.2006 в 15:38..
  Ответить с цитированием Вверх
Старый 04.12.2006, 15:50   #33
porkbutcher
Неактивный пользователь
 
Регистрация: 22.02.2005
Сообщений: 31
Репутация: 37
По умолчанию Re: Словари и переводчики, помощь при переводе

Ого, как всё сложно, а может есть у кого-нибудь возможность уже скомпилированные файлы куда-нибудь залить? думаю ни один я был бы признателен.
porkbutcher вне форума
 
Ответить с цитированием Вверх
Старый 04.12.2006, 15:59   #34
daugavpils
Постоялец
 
Аватар для daugavpils
 
Пол:Мужской
Регистрация: 21.11.2006
Сообщений: 217
Репутация: 137
По умолчанию Re: Словари и переводчики, помощь при переводе

Цитата:
Сообщение от porkbutcher Посмотреть сообщение
Ого, как всё сложно, а может есть у кого-нибудь возможность уже скомпилированные файлы куда-нибудь залить? думаю ни один я был бы признателен.


частично присоединяюсь. у меня другая беда - времени малова-то...
я думаю, что такое уже долзно быть в сети...

давайте искать!

@ Vitalello: спасенье близко!:гуляем

Добавлено через 3 минуты
Для начала нужна установленная на оффтопик Lingvo(проверялось на 9ME и 10ME версиях), Stardict и немного времени.

"В каталоге с установленной Lingvo'й есть файл с названием Dslcomp.exe. Открываем его в любом 16тиричном редакторе(ghex2,khexedit) и правим
Для 9.0
по адресу 0x000482BA значение 01 на 00
Для 10.0
по адресу 0x0005A9DD значение 01 на 00 "

а если у меня 11 лингво или они не про это говорят???


короче вот для 11 Lingvo 11 тока на маке это в чём делать или на Винде придется чухаться???
__________________
⌘⌘⌘ вот такие маки ⌘⌘⌘

Последний раз редактировалось daugavpils; 04.12.2006 в 16:09.. Причина: Добавлено сообщение
daugavpils вне форума
 
Ответить с цитированием Вверх
Старый 08.12.2006, 19:45   #35
daugavpils
Постоялец
 
Аватар для daugavpils
 
Пол:Мужской
Регистрация: 21.11.2006
Сообщений: 217
Репутация: 137
По умолчанию Re: Словари и переводчики, помощь при переводе

короче так ! ничего на МАКе сделать не удаётся!!!

я делаю на Линуксе через makedict из dls dict и потом добавляю его просто на МАКе в Мдикт!

иначе ничего не выходит...

пока добрался до линукса - изрядно помучился с X11...

ПС

возни дико много - переделываю тока (!) немецкую мову...

если надо будет кому - нибудь - пишите!
__________________
⌘⌘⌘ вот такие маки ⌘⌘⌘
daugavpils вне форума
 
Ответить с цитированием Вверх
Старый 09.12.2006, 11:41   #36
vitalello
Неактивный пользователь
 
Пол:Мужской
Регистрация: 25.11.2006
Сообщений: 50
Репутация: 13
По умолчанию Re: Словари и переводчики, помощь при переводе

Сорри не писал не было времени. Сейчас вот получилось позаниматься этой траблой и нашел кардинальное решение - продал Мак

Ох ну и действительно возни вагон!
Если по сабжу то нашел полегче вариант с редактированием файла DslComp.exe (устанавливается вместе с Лингво) -
Есть два варианта этого файла. Тот что с Six Languages версия 11.0.0.291
и с Мультилингуал Лингво 11.0.0.486

У меня была версия Six Languages
В ней надо хекс едитором поменять 2 байтика (в вышеуказанной статье просто куча изменений, так что все можно сделать проще)

Сам хекс едитор найти несложно. Просто в Гугле поискать. Весят пару мегабайт и либо фриваре либо триальные, но нам то всего лишь на один раз надо, так что этого достаточно

Открываем файл в едиторе и в строке поиска заводим 00052122
он сам поставит курсор на 01 - меняем на 00
затем 00051eec и с 74 - меняем на EB

Сохраняем и после этого активируется галочка "Сохранить в DSL формате".
Все, можно разкомпиливать словари.


Всем успехов.
К Макам вскоре может еще вернусь (если попадеться моделька помощней и недорого). Но если честно бороться с этим всем и учиться на крякера просто нет времени.
vitalello вне форума
 
Ответить с цитированием Вверх
Старый 09.12.2006, 14:04   #37
daugavpils
Постоялец
 
Аватар для daugavpils
 
Пол:Мужской
Регистрация: 21.11.2006
Сообщений: 217
Репутация: 137
По умолчанию Re: Словари и переводчики, помощь при переводе

Цитата:
Сообщение от vitalello Посмотреть сообщение
Сорри не писал не было времени. Сейчас вот получилось позаниматься этой траблой и нашел кардинальное решение - продал Мак

Ох ну и действительно возни вагон!
Если по сабжу то нашел полегче вариант с редактированием файла DslComp.exe (устанавливается вместе с Лингво) -
Есть два варианта этого файла. Тот что с Six Languages версия 11.0.0.291
и с Мультилингуал Лингво 11.0.0.486

У меня была версия Six Languages
В ней надо хекс едитором поменять 2 байтика (в вышеуказанной статье просто куча изменений, так что все можно сделать проще)

Сам хекс едитор найти несложно. Просто в Гугле поискать. Весят пару мегабайт и либо фриваре либо триальные, но нам то всего лишь на один раз надо, так что этого достаточно

Открываем файл в едиторе и в строке поиска заводим 00052122
он сам поставит курсор на 01 - меняем на 00
затем 00051eec и с 74 - меняем на EB

Сохраняем и после этого активируется галочка "Сохранить в DSL формате".
Все, можно разкомпиливать словари.


Всем успехов.
К Макам вскоре может еще вернусь (если попадеться моделька помощней и недорого). Но если честно бороться с этим всем и учиться на крякера просто нет времени.

знаешь, переделвть их в ДСЛ - это 5 сес по сравнению с тем, что надо делать что бы переделать не один 10 словарей в ДИКТ формат, что бы эго МДМКТ съел!!!

пс

если у меня будет ещё доступ к ФЕДОРЕ, сделать тебе французский?
или Ты уже забил на Мак?

Добавлено через 1 час 20 минут
__________________________________________________ _______________
для тех всех, кто захочет "сделать своими руками":
нужно Линукс, Программма Мени ту Мени ( http://sourceforge.net/project/showf...kage_id=160978)- конвенктор из DSL в ДИКТ вот и все примудрости... осталось тока найти Линукс! :xe
__________________
⌘⌘⌘ вот такие маки ⌘⌘⌘

Последний раз редактировалось daugavpils; 11.12.2006 в 12:10.. Причина: Добавлено сообщение
daugavpils вне форума
 
Ответить с цитированием Вверх
Старый 10.12.2006, 17:11   #38
vitalello
Неактивный пользователь
 
Пол:Мужской
Регистрация: 25.11.2006
Сообщений: 50
Репутация: 13
По умолчанию Re: Словари и переводчики, помощь при переводе

Мда, вот же попадос. Вроде как продал его (и подумывал взять G4 тоже ноут), но покупатель принес его назад через день с объяснением "Проги для винды не идут"


Вообщем в моей дыре купить Яблочко сложно, а продать еще нереальней.
Итого - продолжаю втыкать как переделать словари

Добавлено через 9 минут
Доступа к Линаксу у меня нет и не предвидиться. А самому устанавливать и еще кучу времени втыкать что куда, вообще нет возможности.
так что пока потихоньку иду в старом направление через дсл формат.

словари переконвертил в дсл формат но столкнулся с фразой "вам понадобиться интерпретатор языка Pearl"
Зашибись. Опять чувствую себя чайником с ручкой
Для Линухи он встроенный идет (насколько я в курсе). Для Мака и Винды надо качать.
Вроде как нашел.
http://www.activestate.com/store/dow...5-08d58c2648ca
Щя буду втыкать дальше...

Последний раз редактировалось vitalello; 10.12.2006 в 17:21.. Причина: Добавлено сообщение
vitalello вне форума
 
Ответить с цитированием Вверх
Старый 10.12.2006, 17:42   #39
Archiby
Постоялец
 
Аватар для Archiby
 
Пол:Мужской
Регистрация: 09.02.2006
Сообщений: 352
Репутация: 492
По умолчанию Re: Словари и переводчики, помощь при переводе

Мультилекс Профессиональный может у кого завалялся в закромах?
(это тот который примерно 250 метров, Популярный не интересует)

PS если можно на рапиду кусками по 100-200 метров
__________________
Archiby вне форума
 
Ответить с цитированием Вверх
Старый 11.12.2006, 06:16   #40
dsfsadgsdfa
Неактивный пользователь
 
Пол:Женский
Регистрация: 20.09.2006
Сообщений: 82
Репутация: 25
По умолчанию Re: Словари и переводчики, помощь при переводе

2 daugavpils & vitatello: Ну что, получилось ли что-то сделать со словарями от Лингво? Есть ли французский и/или немецкий? Предлагаю помощь на любой стадии конвертации, кроме той, где нужен Лингво (у меня его нет).
Кстати, _любой_ софт для Linux можно запустить под Mac.
dsfsadgsdfa вне форума
 
Ответить с цитированием Вверх
Старый 11.12.2006, 09:23   #41
vitalello
Неактивный пользователь
 
Пол:Мужской
Регистрация: 25.11.2006
Сообщений: 50
Репутация: 13
По умолчанию Re: Словари и переводчики, помощь при переводе

Archiby, Тоже давно ищу. Популярный намного бедней по словарям.
На thepiratebay.com была ссыла на торент. Качаю уже пару недель, застряло на 75% и дальше никак.


dsfsadgsdfa, Может и можно запустить любой софт Линакса под Маком, но тот скрипт для конвертации просит приложение с которым его ассоциировать. То есть напрямую не идет. Да и интерпретатор Перл под Мак видимо не зря есть.
(имхо)
За помощь фэнкс! но нужно научиться самим, ибо словарей целая куча да и если новые найти чтоб опять не просить помощи
vitalello вне форума
 
Ответить с цитированием Вверх
Старый 11.12.2006, 12:03   #42
Archiby
Постоялец
 
Аватар для Archiby
 
Пол:Мужской
Регистрация: 09.02.2006
Сообщений: 352
Репутация: 492
По умолчанию Re: Словари и переводчики, помощь при переводе

vitalello,

ну чтож, будем просить нашего друга cz_ice
__________________
Archiby вне форума
 
Ответить с цитированием Вверх
Старый 11.12.2006, 12:08   #43
daugavpils
Постоялец
 
Аватар для daugavpils
 
Пол:Мужской
Регистрация: 21.11.2006
Сообщений: 217
Репутация: 137
По умолчанию Re: Словари и переводчики, помощь при переводе

Цитата:
Сообщение от dsfsadgsdfa Посмотреть сообщение
2 daugavpils & vitatello: Ну что, получилось ли что-то сделать со словарями от Лингво? Есть ли французский и/или немецкий? Предлагаю помощь на любой стадии конвертации, кроме той, где нужен Лингво (у меня его нет).
Кстати, _любой_ софт для Linux можно запустить под Mac.


как запустить STARDICT??? Мдикт не читает Тэги! чуть по-позже залью английские словари!

Добавлено через 24 минуты
английские словари бай Л И Н Г В О в ДИКТ формате! пробуйте! словарики pass: nowa.cc


ПС

если кто знает, как заставить Мдикт читать Тэги - научите !
__________________
⌘⌘⌘ вот такие маки ⌘⌘⌘

Последний раз редактировалось daugavpils; 11.12.2006 в 16:11.. Причина: Добавлено сообщение
daugavpils вне форума
 
Ответить с цитированием Вверх
Старый 11.12.2006, 12:45   #44
ganzilla
Постоялец
 
Аватар для ganzilla
 
Пол:Мужской
Регистрация: 02.04.2006
Сообщений: 229
Репутация: 165
По умолчанию Re: Словари и переводчики, помощь при переводе

Цитата:
Сообщение от Archiby Посмотреть сообщение
Мультилекс Профессиональный может у кого завалялся в закромах?
(это тот который примерно 250 метров, Популярный не интересует)

PS если можно на рапиду кусками по 100-200 метров

Поставил заливаться, к вечеру залью, допишу адрес
Блин, а на части разбить только SimplyRar ? нигде не могу быстро скачать

Последний раз редактировалось ganzilla; 11.12.2006 в 13:12..
ganzilla вне форума
 
Ответить с цитированием Вверх
Старый 11.12.2006, 12:49   #45
Archiby
Постоялец
 
Аватар для Archiby
 
Пол:Мужской
Регистрация: 09.02.2006
Сообщений: 352
Репутация: 492
По умолчанию Re: Словари и переводчики, помощь при переводе

ganzilla,

отлично, выложим для всех!
__________________
Archiby вне форума
 
Ответить с цитированием Вверх
Ответ


Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Музыкант / Отчаянный / Однажды в Мексике (Трилогия) zuber Фильмы 5 10.03.2014 12:34
Словари и переводчики alexpod Читалки / словари 8 14.04.2011 09:51
Переводчики Dogmatist Варезник 2 30.06.2009 13:43
Переводчики в nix Torn_13 UNIX, Linux, MacOs для PC и другие ОС 14 13.04.2008 09:25
Переводчики Джамшуд Архив 4 16.03.2008 18:06

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 12:30. Часовой пояс GMT +3.


Copyright ©2004 - 2024 2BakSa.WS

Powered by vBulletin® Version 3.8.9
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
Время генерации страницы 0.23964 секунды с 11 запросами