Компьютерный форум NoWa.cc Здесь может быть Ваша реклама
Правила Форума
редакция от 22.06.2020
Портал .::2BakSa.WS::.
Вернуться   Компьютерный форум NoWa.cc > Компьютеры и Интернет > Интернет партизаны > Статьи

Уважаемые пользователи nowa.cc и 2baksa.ws. У нас сложилось тяжёлое финансовое положение. Мы работаем для вас вот уже более 15 лет и сейчас вынуждены просить о помощи. Окажите посильную поддержку проектам. Мы очень надеемся на вас. Реквизиты для переводов ниже.
Webmoney Webmoney WMZ: 826074280762 Webmoney WME: 804621616710
PayPal PayPal_Email E-mail для связи по вопросу помощи
Кошелёк для вашей помощи YooMoney 4100117770549562
YooMoney Спасибо за поддержку!
Закрытая тема
 
Опции темы Опции просмотра Language
Старый 15.07.2006, 00:36   #1
Постоялец
 
Аватар для METALURG
 
Пол:Мужской
Регистрация: 02.02.2006
Адрес: Россия
Сообщений: 530
Репутация: 231
Post Карманный словарик компьютерного и хакерского жаргона

-=< 0 - 9 >=-


<1/40, косой, широкий> - типичная конфигурация компьютера.
<420-ая модель> - 386 процессор, 4Мб ОЗУ, 120Мб винчестер.


-=< А >=-

<апгрейд> - upgrade, замена на лучшее
<архивнутый> (вар. <утоптанный>) - архивированый файл.
Название: Произносится:
заZIPованный зазипованный
заZOOпленный зазупленный
заZOOженый зазуженый
отLHAченный отэлхаченный
LHAевый элашевый
ARJаной аржаной
ARJеванный аржеванный
приICEованный приайсованный
ICEовый айсовый

-=< Б >=-

<бебеска> (вар. <бибиэсина>, <бибиэска>, <бибисина>, <бибидоска>, <BBSба>) - BBS.
<бездисковая станция> - Diskless station. Сетевая рабочая станция у которой нет винчестера, а иногда и дисководов. Для загрузки операционной системы в память машины используется удаленная загрузка через сеть. Делает ее программа зашитая в Бут ром (BOOT ROM, загрузочное ПЗУ, по нашему).
<биндить> - В нетвари это команда, которая определяет протокол который будет использоваться для работы с конкретным сетевым драйвером (и естественно конкретным адаптером, конкретным сегментом сети).
<биндери> - bindery. В нетвари это база данных объектов, в которой хранится ... Чего положишь, того и хранится. Сама нетварь хранит там, например имена, пароли и права пользователей.
<блин> - один диск из пакета дисков. (*Головка чиркнула по второму блину.*)
<блинковать> - мигать.
*<бранд нэйм> - brand name,
1) продукция известного производителя (Intel,IBM,Compaq)????
2)общее название разных продуктов. Например UNIX - brand name для разных ОС разных производителей, хотя в них конечно есть нечто общее.
*<бридж> (вар. Bridge) - Дословно - мост. Обратите внимание, что bridge это не repeater. Bridge выполняет анализ на канальном уровне, т.е. в другой кабель уходят только те пакеты, которые предназначены для машин на этом кабеле. А вот repeater шлет их куда попало. Примечание: мост отличается от маршрутизатора тем, что маршрутизатор
работает на сетевом уровне, а мост на канальном.
<брякпойнт> - место, где споткнулась ваша программа.
<бутить> (вар. <забутить>, <залаптить>) - to boot.
<бутявка> - загрузочная дискета.
<бут ром> - Remote reset ROM см. <бездисковая станция>


-=< В >=-


<вакса> - VAX.
<вжикалка> - матричный принтер.
<виндус> - Windows
<воркстайшен> - workstation. Рабочая станция, это если переводить на русский, АРМ, если переводить на советский.
<врепайр> - vrepair. Нетваревская утилита для проверки и восстановления нетваревских же томов (разделов)
<вываливаться> - аварийно завершаться
<винт> (вар. <хард>, <диск>, <бердан>, <тяжелый драйв>) - HDD.
<висельник> - неопытный системщик.
<выход тремя пальцами> - three fingers salute, Ctrl-Alt-Del.
<вэжа> - VGA.


-=< Г >=-


<гамОвер> - несанкционированный выход программы (от Game Over).
<гейтиться> - to gate.
<гвестбук> - гостевая книга (Guestbook)
<глюкала> (вар. <глюкало>) - заведомо бесполезный программный продукт, например производящий только видеоэффекты. Как правило, не оснащен никаким диалогом, поскольку не требует никакого разумного вмешательства.
<глюкалу полировать> - самое главное занятие глюкальщика. То есть она уже все делает, и блеск есть, но вот любимое дитя программист обычно не отпускает никак. А есть сроки сдачи заказчику, и всяко проч.
<глюкать> - показывать, что программа работает. Например UUIO.EXE демонстрирует, что глюкает, двумя строчками цветных букв в нижней половине экрана. (*Наши программисты наглюкали "Учет материальных ценностей". Командный файл доглюкал за 15 минут.*).
<глюкать в титивай> - работать с консоли в символьном режиме.
<гнус> - GNU C.
<гнутый> - программный продукт, распространяемый по лицензии GNU (GNU General Licence). (*Гнутый AWK, гнутый DIFF.*)
<голубая молния> (вар. BL, blue lighting)- процессор фирмы IBM c утроенной частотой


-=< Д >=-


<даун> (down) - состояние души. (*`Все, $%#$ец. Я в дауне'.*)
<дизель-электрический кран> - DEC.
<дисплюй> - дисплей.
<долбаггер> (вар. <клоподав>) - средство для уничтожения жуков (BUG'ов), отладчик.
<долбоклюй> - устройство перфорации.
<дуподрон> (вар. <дупотрон>, <дуплуп>) - топология (ситуация) порождающая дупы.
<дурдос> (вар. <дырдос>) - DR-DOS.
<дрюкер> (вар. <друкарка>) - принтер (калька с немецкого, чем хуже англ?).


-=< Е >=-


<ежа> - EGA.
-=< Ж >=-
<жать батоны> - работать с мышью.
<железо> - hardware.
<жужжать> - связываться модемом.


-=< З >=-


<зафрекать> (вар. <фрекнуть>) - сделать file request.
<захэнгапить> - снести(см.) усера(см.).
<зашарить (ресурсы)> - (share) предоставить для совместного использования (программами или пользователями).
<звонилка> (вар. <стучалка>, <долбило>) - dialer.
<ЗЫ> (вар З.Ы.) - Post Scriptum (буквы ЗЫ находятся на клаве на тех же местах, что и PS)


-=< И >=-


<инвероунмент вераэбл> - переменная среды (environment variable).
<инжалид дежице> - работавшие на терминалах Videoton могут употреблять эти слова в любой ситуации. Например, если капает кран на кухне. (Cлово дежице произносится с непременным ударением на втором слоге - из уважения к оригиналу).
<испоХАБить> - пустить почту по хаблам(см.).


-=< К >=-

<карга> - CGA.
<карта> (вар. <плата>, <адаптер>) - кто не понял может дальше не читать.
<кебарда> (вар. <кейборда>, <клава>) - клавиатура.
<киллануть> - убить процесс (Unix).
<кило> - Килобайт
<килять> - убивать процессы (*Покилял все титиваи.*).
<кириллизатор> - программа русификации экрана и/или клавиатуры
<коксование> - прокладка коаксиального кабеля
<коннектиться> - to connect
<компатибабельный> - совместимый.
<компутер> (вар. <тачка>, <аппарат>, <машина>) - PC.
<комчек> - Comcheck. Программа, делающая вид что тестирует сеть, гоняя широковещательные пакеты раз в секунду. Практическая польза - почти никакой ...
<контрол-брык> - Ctrl-break
<копирожание> - копирование (была в свое время еще на `Агате' программулька, которая спрашивала: `Приступить к копирожанию?').
<копирнуть> - скопировать.
<краказябла> (вар. <масямба>, <собачка>, <ухо>, <обезьяна>) - символ '@'.
<красненьким ее!> - Выключи питание машины.
<крыса> - 1). персонаж игры Moria. 2). советская "мышка". (Видели? Размером примерно с утюг. :-)
<кыш-память> - cache memory.


-=< Л >=-


<лайт>, NW Lite Так в молодости звали Personal NetWare.
<лазарь> - лазерный принтер.
<ламер> - полный идиот, дурак, чайник, тупица. Не путать с начинающим пользователем. Ламер опасен и знает это.
<логин> - идентификатор, используемый для входа в систему
<логиниться> - to log in.
<локалбасовый> - local bus
<ломать часы> - break watch (см. трубопаскакаль).


-=< М >=-


<мапить> - Map - это карта. Обычно понимается соответствие логических имен устройств именам физических.
<матобес> - математическое обеспечение
<мелкософт> - Microsoft Corp.
<метр> - Мегабайт (Mb)
<мэйнфрейма> - mainframe computer
<марахайка> (вар. <прикладушка>, <аппликуха>) - прикладная программа.
<МаСаДОСс> - MS-DOS
<матерная плата> (вар. <мама>) - motherboard.
<макрушник> - программист на макроассемблере.
<междумордие> - interface.
<мессаг(а)> - message.
<мозги> - память, RAM
<моузе> - драйвер мыши.
<мофон> (вар. <мотофон>) - любое устройство с магнитной лентой (стриммер, магнитофон).
<мусор> - помехи в терминальной или телефонной линии.
<мыша> - mouse (*Мышастый компутер.*).
<мэйкануть> - Сделать. (*Просьба к соседу: "Мэйкани бутабл флоп!" (Make bootable floppy).*)
<мэйло> (вар. <нетмэйло>) - письмо.


-=< Н >=-


<наСильник> (вар. <сионист>) - работник на С.
<не снюхались> - no carrier/handshake error.
<не тварь> (вар. <нетваря>) - Netware (Впервые встретил в FIDO).
<нортон-гад> - Norton guide.


-=< О >=-


<обАСУчивать> (вар. <АСУчивать>) - внедрять АСУ.
<облом> - аварийное завершение
<оса> (вар. <осина>, <ось>) - OS/2
<осьный> - от OS/2
<обутить> (вар. <обуть>) дискету - сделать дискету загружаемой.
<озушка> - ОЗУ.
<отпатчить> - исправить, обойти, объехать, залатать.
<отроутить> - отдать соседнему почтовому узлу - пущай теперь там полежит...
<отхэнгапиться> - см. <захэнгапить>.


-=< П >=-


<Пассворд> - пароль
<пач> (вар. <патч>, <patch>) - заплатка, исправление в программе
<полосатый мух> (вар. <полумух(а)>, <полуось>, <пополам>) - OS/2
<помешивать супчик> - смотреть, чтобы программа нормально инсталировалась...
<поюзаный> - бывший в употреблении
<прологиниться> - успешно выполнить login
<прополлить> (вар. <прополоть>) - сделать poll.
<паскалянт> (вар. <пасквилянт>) - работник на паскале.
<пасквиль> - программа на Паскале.
<перебутоваться> - to reboot.
<печаталка> - принтер.
<писюк> - Пишущий СD (CD-RW)
<писюха> - РС-совместимый персональный компьютер.
<подмышка> - подкладка для мышки (mouse pad).
<положить в холодильник> - оставить сообщение в Hold для кого-нибудь.
<принтануть> (вар. <печатнуть>) - напечатать.
<плитка> (вар. <доска>) - карта.
<пнуть> - 1). послать файл или письмо. (*"Давай попросим Microsoft пнуть нам исходники Windows."*) 2). перезапустить машину (дословный перевод to boot).
<повис> (вар. <упал>, <встал>, <рухнул>, <скорчился>, <потух> - (о машине) ситуация, когда машина не реагирует ни на какие внешние раздражители, за исключением кнопки `RESET'.
<понести> (вар. <вынести>, <снести>) - стереть файлы, отформатировать начисто.
<поряпать> - удалить. Очень широкое понятие, используется для обозначения операций удаления чего бы то ни было.
<послать автобус> - убить процесс командой kill -BUS (Unix).
<пробкотрон> - мощное устройство в соседней организации, создающее помехи в электрической сети. (*При крахе системы в результате броска по питанию: "Опять в ... пробкотрон включили!"*).
<програмить> - ... (I hope You understood. Прим. сост.).


-=< Р >=-

<реаниматор> - хэкер, способный оживить безнадежно усопшую машину, несмотря на все ее сопротивление.
<реди ту Мач три> - состояние полной боевой готовности куда-то бежать, что-то делать, и вообще производить какие-то действия. (Отзаставки популярной в своей время игрушки Mach 3).
<репитер> - Повторитель. Усиливает и восстанавливает форму сигнала.
<ромка> - ROM.
<роутер> (router). Маршрутизатор. Короче, примочка которая определяет чего и куда отправить. Обычно маршрутизируются пакеты. Делит пакеты на свои и чужие. Своим проходу не дает.
<рухнуть в коре> - когда программа рухается по core dumped.


-=< С >=-


<садист> - (главный) негодяй во всех без исключения игрушках.
<сантехника> - hardware от Sun Microsystems Computer Corporation.
<сантехники> - сотрудники Sun Microsystems.
<сваппить> - переливать из пустого в порожнее, прятать подальше. (*Какая ... мои тапочки отсваппила ?*)
<сиди-ромка> - CD-ROM.
<сисоп> (вар. <сысоп>, <сисопица>) - System Operator, sysop.
<сисопить> - исполнять обязанности сисопа(см.).
<скази> SCSI
<сливать> - to backup.
<снести> - удалить незабранную за месяц почту.
<сопр> - i80x87.
<софтварий> - software.
<cпам> - непрошенная рекламная почта
<cтервер> - сервер...
<стр e мер> (вар,<стримак>) - стример.
<стухать> - выделенные линии иногда стухают.
(с)сыпаться - аварийно завершаться (*После рисования заставки он ссыпается по illegal instruction*)
<стервер> - server
<субдж> - subject


-=< Т >=-


<тарить> - сливать(см.) что-то куда-то tar-ом (Unix).
<тачка> - компьютер
<терминатор> - Такая себе пробка, одевается на коаксиал, чтоб не звенел.
<тормознутый> - медленно работающий (*IMHO к NetWare SQL интерес может быть исключительно познавательный работать на нем будет нелегко. Тормознутый , да и ограничение на выбор серверной платформы - штука неприятная. IMHO для быстрого решения проблем с базами сегодня прекрасно подходит пресловутый FoxPro ... не столь медленно и доступно.*)
<ТЦП/ИП> - TCP/IP
<теклада> - клавиатура (калька с итальянского).
<топтать(пихать) кнопки> - работать на клавиатуре.
<тормоз> - все что медлит.
<тормозить> - 1). плохо соображать. 2). проводить время, играть в компьютерные игры.
<транслячить> - транслировать.
<трубопаскакаль> - вариант Турбопаскаля (есть такая глючная программа).


-=< У >=-


<у-них> - UNIX (а у нас -- Демос).
<унифы> - СУБД UNIFY (UNIX).
<усер> - user.


-=< Ф >=-


<фаза Луны> - популярное объяснение для неожиданно заработавшей машины или программы, которая вдруг ожила и принялась делать то, что от нее требуется.
<фасовать> (вар. <зафасовать>) - остановить компьютер (В Unix есть команда FASthalt). "Фасовщик!" - ругательное слово программистов, применяется к инженеру, когда он в конце рабочего дня приходит вырубать компьютер.
<феня> (вар. <фенька>) - неожиданное, вызывающее удивление у программиста, действие его собственной программы, которое он (ей-богу!) не программировал и о котором не имел понятия до этого момента. (Возникает обычно во время генерального тестирования или во время демонстрации заказчику).
<ФИДО-НЕТ!> - fidonet.
<филе> (вар. <файло>) - file, файл.
<фича> - возможность, функция, черта программы
<флоп> (вар. <флоповод>, <дискетник>, <карман>, <флопарь>, <хлопарь>) - FDD.
<флудить> - порождать бессмысленные потоки информации (часто с недобрым умыслом)
<форточки> (вар. <виндуза>) - MS Windows.
<фреза> - 1). программа, позволяющая скопировать изображение с экрана в файл. 2). программа-упаковщик (freeze).
<фрек>,< фрекнуть> - Freq - термин в нашей стране употребительный скорее среди членов FIDO. Расшифровывается он как File REQuest - запрос файла. В фидошном смысле фрек - это пустое сообщение с установленным специальным флагом Freq в заголовке и перечнем запрашиваемых файлов в поле сабджекта. Если станция А посылает фрек станции Б, то Б посылает перечисленные файлы А ( если файлы найдены и режим фреканья ( Freq-policy ) станции Б позволяет )


-=< Х >=-


<ха-тэ> - IBM PC/XT. - hub.
<Хаб> (вар. <хабло, <hub>, <концентратор>) - Усилитель-разветвитель для сетей топологии star
<хабская морда> - сисоп(см.) хабла(см.).
<хайевая дискета> - high density floppy.
<хачить> (вар. <отхачить>, <захачить>, <прохачить>) - что либо править, исправлять, писать программы (хакерские :-).
<хених> - OS Xenix.
<xомяк> - домашняя страница (Home Page)
<Хулит Паккард> - Hewlett Packard.


-=< Ц >=-


<цэ> - язык 'C' (можно говорить 'язык Цэ').


-=< Ч >=-


<червячок не дополз> - неудачный сеанс обмена почтой в UUPC.
<черт сопливый> - daemon (Unix).


-=< Ш >=-


<шары виалейшн> - share violation.
<шел> - shell (оболочка)
<шарить> - to share
<шеллиться> - to shell.
<шипеть_и_плеваться> - состояние зависшего модема, который не хочет класть трубку, и уже час принимет гудки станции за carrier.
<шлангирование> - передача данных по сетевой связи (*Плохое
шлангирование!*).


-=< Э >=-


<эмулить> - эмулировать
<эфтепнуть> - куда-то сходить или что-то взять через FTP.


-=< Ю >=-


<юзать> - to use
<юзер(ы)> - Пользовател(и). Те люди о которых часто забывают, но ради которых это все, собственно и делается.


-=< Я >=-

<яга> - EGA.


-=< A >=-


<any key> - выключатель питания.


-=< C >=-


<Can't open> (вар. <Invalid request>) - по наблюдениям -- любимый ответ всех без исключения программ, а также программистов на предложение сделать что-нибудь, чего ему не хочется.


-=< D >=-


<divide overflow> - обычное состояние программы или человека, когда он (или она) не в состоянии воспринимать дальнейшую информацию. (см.), работающие на Big Blue's IBM РС могут добавлять "ноу ром басик".


-=< L >=-


<LM>, <Lan Manager> - Сетевая операционка на базе OS/2 1.3.
<LWP>, <Lan Work Place> - штучка Novell'а, подпирающая TCP/IP.


-=< N >=-


<NAS>, <NetWare Access Services> - Сервер удаленного доступа: делает из одного нормального 486-го до шестнадцати тормозных PC. Заканчивает жить и поставлятся людям. Есть замена в виде WinView for Networks.
<NACS> умер, да здравствует NW Connect.
<NLM> - Netware Loadable Module. Дословно - загружаемый модуль для нетвари. А по сути просто программа в виде пригодном для исполнения в среде ОС Netware.
<NDOS7> (вар. Novell DOS Seven) - ОС Novell'a включающая одноранговую сеть
<NT> <New Technology> <Windows NT> - Еще один виндовз.


-=< P >=-


<peer-to-peer> - одноранговая сеть, например Novell DOS 7, Lantastic
<PC с косыми флопами> - персоналка, оснащенная 3,5" и 5,25" флопами(см.).
<PNW> - Personal NetWare, одноранговая сеть Novell'a


-=< S >=-


<system halted> - отказ от дальнейших действий. После слов "System halted" человек обычно засыпает. Можно добавлять спереди слова.


-=< W >=-


<W4W>, <Windows for Workgroups> - Такой себе виндовз для рабочих груп.
<WISIFIG> - смотришь в книгу, видишь фигу.
<WNIM+> -Мультипортовая плата на 4 порта.
__________________
Не будь жлобом... нажми "СПАСИБО"
METALURG вне форума
 
Вверх
Эти 4 пользователя(ей) сказали cпасибо за это полезное сообщение:
Здесь может быть Ваша реклама
Здесь может быть Ваша реклама


Реклама: концерт рамштайн 2024 россия москваВыгодное предложение от интернет-магазина KNSneva.ru - 256 gb ssd - быстро, качественно и надежно! г. Санкт-Петербургклапан кпу-1н-о-н-150*150-2*ф-mv220-сн-0-0-0-0-0-0теплоход чехов навигациятерравива мун мозаика натуральный 30х30


Старый 16.07.2006, 22:11   #2
X-Kostic
Постоялец
 
Регистрация: 29.01.2005
Сообщений: 230
Репутация: 204
По умолчанию Re: Карманный словарик компьютерного и хакерского жаргона

Даная тема со статьей закрыта, вы можете обсудить её в теме обсуждения, но прошу не забывать посмотреть на дату написания статьи! Не смотря на то, что некоторые статьи устарели, они ещё представляют собой интерес для новичков.

Если вы считаете, что данная статья нарушает ваша авторсоке право на неё, то пожалйста напишите личное сообщение мне, X-Kostic
X-Kostic вне форума
 
Вверх
Закрытая тема


Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Программы для компьютерного музыкального творчества brodyga Варезник 144 07.02.2014 14:51
Посоветуйте англо-русский словарик для Nokia Ilmira Архив 7 28.02.2011 21:11
ишу скрипт компьютерного учебника wermah Java Script 0 15.05.2008 09:26
Элементы жаргона хакеров demonolitika Статьи 0 16.10.2006 21:50
Вирусный словарик METALURG Статьи 1 16.07.2006 21:49

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 17:31. Часовой пояс GMT +3.


Copyright ©2004 - 2024 2BakSa.WS

Powered by vBulletin® Version 3.8.9
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
Время генерации страницы 0.32341 секунды с 11 запросами